【外語學點】湯匙階級論之「土湯匙」與「金湯匙」

台灣有一句俗語:「含著金湯匙長大。」代表著生在富裕人家,不愁吃穿、享受著榮華富貴等,就像韓劇繼承者們裡的富二代般,那麼地耀眼奪目。大家在看韓劇時,總是可以看出來上級與底層之間的隔閡與爭鬥。其實在韓國的俗語裡也使用了「土湯匙」與「金湯匙」兩種說法,來表達社會階級制度。

根據韓國官方公布的數據,現在最高收入階層的所得是最低收入階層的 5.5倍,相對也加深了韓國人對於「家庭背景即是實力」的社會壓力與歧視感,也造就了許多韓劇或是韓國電影裡,劇情主軸往往意在表現社會階級制度下的壓迫感與無奈感。就讓我們來看看,韓國社會的湯匙階級表達的是什麼概念吧?對韓國社會有怎麼樣的影響力。

 
금수저 金湯匙

金湯匙就是大家所知的有錢的代表,就是富二代的概念,從小從用得到穿的都是最頂級的,接觸的人都不是一般水準,渾身就是「金光閃閃」

 

은수저 銀湯匙

父母主要是中高階級,只要能夠有固定收入,可以讓孩子不用擔心經濟上的問題。雖然沒有像富豪一樣的經濟狀況,但基本來說是可以算小康家族的。

 

동수저 銅湯匙

父母雖說不是師字輩的職業,或是中高產級的工作人員,但經濟水平上也算是有一定的保障,孩子雖說可以快樂成長,但工作之後也還是需要多為五斗米折腰。

 

흙수저 土湯匙

光聽名字就與金湯匙就有明顯的懸殊感,土湯匙的家庭背景出生的孩子,較無法從家中獲得資源與金源,當同齡孩子快樂上課念書下課補習而土湯匙是幾乎都是需要靠自己去做攥取學費,雖不算貧困但需要艱辛努力的過生活,相對的這些孩子也很能認清社會的現實層面。

 

( 延伸閱讀:韓文學習部落格 )

>
最新消息
實體課程
線上真人課程
數位學院課程